PREZES GE: TRUDNO OBECNIE UZASADNIĆ INWESTOWANIE W ATOM

Według prezesa General Electric - jednego z głównych producentów technologii atomowej na świecie - ciężko obecnie uzasadnić inwestowanie w energetykę jądrową, ponieważ inne źródła są o wiele bardziej opłacalne z ekonomicznego punktu widzenia.

Ciężko jest uzasadnić inwestowanie w energetykę jądrową, naprawdę ciężko - powiedział prezes GE Jeff Immelt w wywiadzie dla "Financial Times". Dodał, że jego zdaniem przyszłość energetyki to gaz, wiatr i energia solarna - są to priorytety w polityce energetycznej większości państw na całym świecie.


fot: Greudin, CC-BY-SA-3.0



ZAWIĄZANIE KOALICJI "POMORZE BEZ ATOMU"

Podczas Obozu Antyatomowego w Lubiatowie, 28 lipca 2012 r. Komitet obywatelski "Nie dla Atomu w Lubiatowie gm. Choczewo", Komitet obywatelski "Nie dla atomu w Żarnowcu gm. Krokowa", Komitet obywatelski "Nie dla atomu w Gąskach" zawiązały koalicję "POMORZE BEZ ATOMU". Koalicja ma na celu realizację wspólnej strategii na rzecz powstrzymania rządowych planów dotyczących realizacji programu jądrowego.


fot: Maciej

WZROST ŚMIERTELNOŚCI W FUKUSHIMIE

Według danych japońskiego Ministerstwa Zdrowia, Pracy i Dobrobytu liczba zgonów w prefekturze Fukushima wzrosła o 12,5% w przypadku nowotworów i 14,6% dla chorób serca w porównaniu z czasem sprzed kryzysu nuklearnego (luty 2011 - luty 2012). Część lekarzy mówi o niepokojącym wzroście śmiertelności i łączy ją z promieniowaniem.




ENERGIA ODNAWIALNA ODGRYWA CORAZ WIĘKSZĄ ROLĘ

Radiowy program z 12 lipca 2012 r. - Europejski Klub Trójki poświęcony był energetyce odnawialnej w polityce europejskiej. Gośćmi Dariusza Bugaskiego byli Grzegorz Wiśniewski - prezes Instytutu Energetyki Odnawialnej i Krzysztof Żmijewski z Politechniki Warszawskiej.


Fot: Monopol, GNU Free Documentation License
 


- To nie jest gra urzędników europejskich, to 500 milionów obywateli UE, która ma nowoczesne poglądy, potrafi myśleć bardziej do przodu, właśnie dlatego, że jest trochę bogatsza w stosunku do reszty świata. Polska na tym zyskuje - mówi Grzegorz Wiśniewski, prezes Instytutu Energetyki Odnawialnej.


WYSTĘPOWANIE RADIOAKTYWNEGO STRONTU-90 W JAPONII

Koncentracja radioaktywnego Strontu-90 pochodzącego z wybuchu bomb atomowych i katastrof elektrowni jądrowych w Japonii w latach 1960-2012



Źródło grafiki: "Asahi Shimbun"

Radioactive strontium-90 from the crippled Fukushima No. 1 nuclear power plant has been detected for the first time in 10 prefectures outside Miyagi and Fukushima, the science ministry said July 24.


福島原発事故由来のストロンチウム、10都県で初確認
日本語: http://www.asahi.com/national/update/0724/TKY201207240365.html
http://www.tv-asahi.co.jp/ann/news/web/html/220724056.html


 Do rozprzestrzeniania się Strontu-90 w Japonii w największym stopniu przyczyniły się próby wybuchów bomb jądrowych w atmosferze w latach 60-tych. Wtedy odnotowano jego największe stężenie - 350 Bq/m2. Znaczny wzrost spowodowała także katastrofa w Czarnobylu i w Fukushimie - 6 Bq/m2.

Stront łatwo przemieszcza się w ekosystemie i osadza się na pożywieniu, jest łatwo wchłaniany przez organizmy ludzi i zwierząt. Jego okres półrozpadu wynosi 50 lat. Przyczynia się do wzrostu zachorowań na raka kości i białaczkę, a także do powstawania mutacji genetycznych.

KAMPANIA INFORMACYJNA CZY REKLAMA?


MITY NA TEMAT KATASTROFY JĄDROWEJ W FUKUSHIMIE

Entuzjaści energetyki jądrowej od 1,5 roku powtarzają nieprawdziwe informacje na temat katastrofy jądrowej w Fukushimie. Trudno nie odebrać tych komentarzy jako próby stworzenia wrażenia, że w gruncie rzeczy w Fukushimie nic się nie stało, że jest to wyjątkowe zdarzenie, które nie ma prawa wydarzyć się w Polsce. Fakty są jednak inne od wizji, którą starają się nam zaprezentować propagatorzy energetyki jądrowej:



Mit I: „Nie ma żadnego wypadku jądrowego w Japonii” – cytat z prof. Łukasza Turskiego (program „Gorący temat” TVP2  24.03.2011).

 W Fukushimie miała miejsce katastrofa jądrowa zaklasyfikowana jako 7 w skali zdarzeń jądrowych, czyli najgroźniejsze zdarzenie z możliwych, tak samo jak Czarnobyl. Wybuch uszkodził budynek elektrowni. Niedobór zasilania będący następstwem trzęsienia ziemi i tsunami doprowadził w rezultacie do stopienia rdzenia reaktora i uwolnienia paliwa jądrowego. Uszkodzenie to powoduje, że doszło już do niezliczonej ilości emisji substancji radioaktywnych ze zniszczonej elektrowni do powietrza i oceanu.

Mit II: "Awaria w elektrowni nastąpiła na skutek tsunami"

Piątego lipca 2012 r. japońska komisja parlamentarna badająca przyczynę katastrofy w Fukushimie opublikowała raport, w którym stwierdziła, że jest ona dziełem człowieka. To operator elektrowni oraz agendy rządowe są odpowiedzialne za wieloletnie, rażące zaniedbania w kwestiach bezpieczeństwa. Operator elektrowni – firma TEPCO od 2006 r. wiedziała o zagrożeniu wysoką falą tsunami, ale nic nie zrobiła w tej sprawie. Nie przygotowano elektrowni także na wypadek awarii zasilania.

Mit III: "W Fukushimie nikt nie zginął"

Już w lutym 2012 japońskie władze uznały, że co najmniej 572 zgony są wynikiem katastrofy jądrowej w Fukushimie.

Skutki zdrowotne katastrof jądrowych ujawniają się przez wiele lat. Choć w chwili awarii nikt nie zginął, nie oznacza to, że katastrofa nie może pociągnąć za sobą tysiące, jeśli nie miliony ofiar. Przykład Czarnobyla (co najmniej 1 mln ofiar) pokazuje, że skutki tego typu zdarzeń rozciągają się co najmniej na dziesiątki lat powodując nowotwory, mutacje genetyczne i choroby narządów wewnętrznych u kolejnych pokoleń ludzi i zwierząt.

Mit IV: "Fukushima jest sprawą lokalną"

Profesor Turski we wspomnianym już wywiadzie telewizyjnym z marca 2011 powiedział, że „nie ma żadnej radioaktywnej chmury nad Warszawą”. Nie jest to prawda. Katastrofa jądrowa nigdy nie jest sprawą lokalną, a skażenie nie ogranicza się do strefy zakazu wstępu. Skażenie rozprzestrzenia się po całym świecie. Według badaczy z Instytutu Maksa Plancka średnio 8 proc. cezu-137 rozprzestrzenia się na obszarze 50 km wokół uszkodzonej elektrowni, około 50 proc. cząstek radioaktywnych osiada  w promieniu 1 tys. km, a 25 proc. może rozprzestrzenić się powyżej 2 tys. km. Natomiast francuska instytucja - Commission de  Recherche  et d'Information Indépendantes sur la Radioactivité ostrzegała przed spożywaniem wody deszczowej i warzyw liściastych w związku z radioaktywnym opadem z Fukushimy nad Europą:

Z kolei w portalu naukowym IOP SCIENCE opublikowano niedawno artykuł, w którym opisano, jak radioaktywny Cez-137 z elektrowni Fukushima Daiichi będzie rozprzestrzeniał się po całym Pacyfiku.

Mit V: "Awaria w Fukushimie nie miała większego wpływu na gospodarkę Japonii"

Katastrofa ma olbrzymi wpływ na gospodarkę całej Japonii. Najbardziej druzgocące skutki ma dla prefektury Fukushima, której rolnictwo, rybołówstwo i turystyka praktycznie zamarły na skutek radioaktywnego skażenia plonów, owoców morza i plaż. Niektóre kraje, tak jak Korea Południowa, wprowadziły zakaz importu niektórych produktów z Japonii.

Olbrzymie kwoty pochłania także wypłata odszkodowań dla ofiar katastrofy jak i wsparcie dla osób ewakuowanych w jej wyniku. Były to na tyle potężne sumy, że operator elektrowni – firma TEPCO – musiała zostać znacjonalizowana, co oznacza, że to w efekcie podatnicy ponoszą ciężar wypadku.

Mit VI: "Gospodarka Japonii nie poradzi sobie bez elektrowni jądrowych"

Jest to obecne stanowisko rządu Japonii. Przed awarią energia jądrowa stanowiła około 30% w strukturze energetycznej kraju. Warto przypomnieć, że jeszcze w styczniu 2012 minister gospodarki Yukio Edano zapewniał, że kraj jest w stanie poradzić sobie w lato bez elektrowni jądrowych. Obiecywał, że żadna elektrownia nie zostanie uruchomiona, jeśli będą istniały wątpliwości co do jej bezpieczeństwa. Obietnica ta została złamana. Od dawna znane są także praktyki firm energetycznych, które celowo obniżają moc w elektrowniach innego typu, aby usprawiedliwić uruchomienie elektrowni jądrowych:

Mit VII: „Przecież w Polsce nie ma tsunami”

Argument ten był bardzo popularny. Powtarzali go nawet przedstawiciele najwyższych władz w Polsce. Nie wiadomo dlaczego według tych osób jedyną potencjalną przyczyną awarii w elektrowni jądrowej miałoby być tsunami. Niezależnie od bezpośrednich przyczyn wypadku (które mogą być różne), przyczyną awarii w elektrowni zawsze jest czynnik ludzki. Człowiek albo popełnia błąd, albo dokonuje zaniedbań, albo nie przewidzi czegoś i sam nie zdaje sobie sprawy z niebezpieczeństwa.

Na nieszczęście dla entuzjastów atomu okazało się także, że wbrew rozpowszechnianym przez nich informacjom, na Bałtyku także zdarzają się tsunami. Miały one parokrotnie miejsce w historii Polski:


NA LOKALIZACJĘ ELEKTROWNI JĄDROWEJ WYBRANO OBSZAR CHRONIONY NATURA 2000

Z materiałów Komitetu Obywatelskiego "Nie dla Atomu w Lubiatowie":

1.  Wprowadzenie
Polska Grupa Energetyczna zaplanowała budowę Elektrowni Jądrowej w miejscowości turystyczno-wypoczynkowej Lubiatowio.   Celem prezentowanego opracowania jest:
•   pokazanie rzeczywistego piękna tzw. LOKALIZACJI LUBIATOWO,
•   wskazanie faktu, iż LOKALIZACJA LUBIATOWO znajduje się w Obszarze Natura 2000.

Rys.1 Mapa obszarów Natura 2000 na terenie działki przeznaczonej pod lokalizację EJ    
Kolorem czerwonym oznaczono kontur działki przewidzianej pod budowę EJ. Tabela 1 pokazuje opis poszczególnych elementów przyrodniczych. 

Tabela 1 (Elementy Natura 2000 na terenie działki przeznaczonej pod lokalizację EJ)
 Opracowano na podstawie:
Buliński, M., Knitter, R., Lenartowicz, Z.:. „Aktualny stan ekologicznej sieci obszarów Natura 2000 w województwie pomorskim, 2008 r.” (Zespół Dokumentacji Przyrodniczej Pomorskiego Urzędu Wojewódzkiego).


1 PLB9P90002 Wybrzeże Bałtyku z Rządowa Okolice wsi Lubiatowo
przyległymi wodami
płytkimi
2 2120 Wydma biała Shadow Okolice wsi Lubiatowo
3 2130 Wydma szara Shadow Okolice wsi Lubiatowo
4 2190 Zagłębienia Shadow Okolice wsi Lubiatowo
międzywydmowe
5 2180 Bory nadmorskie Shadow Okolice wsi Lubiatowo
6 PLH220003 Białogóra Rządowa Okolice wsi Lubiatowo
Opracowano na podstawie:   Buliński, M., Knitter, R., Lenartowicz, Z.:. „Aktualny stan ekologicznej sieci obszarów Natura 2000 w
województwie pomorskim, 2008 r.” (Zespół Dokumentacji Przyrodniczej Pomorskiego Urzędu Wojewódzkiego).

3.  Co oznaczają badania lokalizacyjno-środowiskowe dla Wydmy Lubiatowskiej?

Oznacza to między innymi badania inwazyjne w formie odwiertów:
• 30 odwiertów geologicznych o głębokościach od 40 do 125 [m], o średnicy około 0.3 [m],
• 5 odwiertów geologicznych  o głębokości 200 [m],
• 25 odwiertów hydrologicznych o głębokościach od   25 do 80 [m].
Sumarycznie daje to 60 odwiertów, które muszą być wykonane w bardzo wrażliwym środowisku przyrodniczym, a to z kolei prowadzi do natychmiastowej i kompletnej degradacji  Wydmy Lubiatowskiej.

4.  Wnioski

•   Wiceprezes Zarządu PGE Witold Drożdż w swoich wypowiedziach prasowych twierdzi w sposób bardzo zdecydowany, że:

„Cichosz podkreślił, że grunty we wskazanych lokalizacjach dla EJ należą albo do Skarbu Państwa, ewentualnie do Lasów Państwowych, albo - jak w przypadku Żarnowca - częściowo do PGE. Wiceprezes PGE EJ  Witold Drożdż  podkreślał, że nie leżą  one na terenach chronionych unijnym programem środowiskowym Natura 2000,  do których włączono praktycznie całe polskie wybrzeże Bałtyku.”
(patrz: czwartek, 15 grudnia 2011, dziennik.pl Kraj)

Niestety, szanowny Pan Wiceprezes się myli i wprowadza świadomie  Opinię Publiczną w błąd ! Przykładowo, obszar z list rządowej „Białogóra” stanowi około 20% działki przewidzianej pod budowę EJ.

•   Na szczęście, całą sprawą zainteresował się już Pan Jean-François Brakeland szef Komisji Ochrony Środowiska Unii Europejskiej (nr  sprawy CHAP(2012)00403), więc rozmowy będą się toczyły w zupełnie innym stylu, a mieszkańcy Gminy Choczewo nie będą już narażeni na podobnego rodzaju traktowanie ze strony władz PGE
.

•   Władze  Gminy Choczewo
powinny  - wraz z mieszkańcami  - wystąpić  do  PGE z żądaniem zaniechania planów degradacji Wydmy Lubiatowskiej, drugiej co do wielkości ruchomej wydmy w Polsce.

•   Pomysł lokalizacji EJ
na Wydmie Lubiatowskiej wskazuje jednoznacznie, że w Polsce pokojowym wykorzystaniem energii jądrowej zajmują się  ludzie  całkowicie niekompetentni,  którym  brakuje  podstawowej  wiedzy  z  takich  dziedzin jak: etyka,  ekonomia  i  modelowanie matematyczne procesów socjologicznych, ekologicznych, fizycznych i technicznych.

•   Rozwój energetyki jądrowej w Polsce nie należy rozpatrywać w kategoriach imperatywu moralnego, szczególnie, iż
zajmują się nim ludzie, którzy nie bardzo wiedzą co to znaczy.

5.  Podziękowanie
                    Komitet Obywatelski NIE DLA ATOMU W LUBIATOWIE dziękuje wszystkim, którzy pomogli w tworzeniu prezentowanego opracowania.

PRACOWNICY ELEKTROWNI FUKUSHIMA I ZMUSZANI DO FAŁSZOWANIA WSKAZAŃ DOZYMETRU

Jak donosi japoński dziennik "Asahi Shimbun" pracownicy zniszczonej elektrowni Fukushima Daiichi otrzymali polecenie zakrycia swoich liczników promieniowania ołowianą osłoną, która miała zmniejszać wskazania odczytu. Zagrożono im, że jeśli tego nie zrobią, stracą pracę i nie znajdą zatrudnienia w żadnej innej elektrowni. Promieniowanie na terenie elektrowni jest bardzo wysokie. Pracujący tam ludzie szybko osiągają roczną dozwoloną dawkę, więc występuje niedobór zatrudnienia. Dodatkowo w niektórych miejscach promieniowanie jest zbyt wysokie nie tylko dla ludzi, ale i dla maszyn. To nie pierwsze doniesienia o łamaniu praw pracowników w Fukushima Daiiichi.



TEPCO subcontractor used lead to fake dosimeter readings at Fukushima plant

Workers at the crippled Fukushima No. 1 nuclear plant were ordered to cover their dosimeters with lead plates to keep radiation doses low enough to continue working under dangerous conditions, the Asahi Shimbun has learned.

Some refused the orders. Others raised questions about their safety and the legality of the practice. But the man in charge, a senior official of a subcontractor of Tokyo Electric Power Co., warned them that they would lose their jobs--and any chance of employment at other nuclear plants--if they failed to comply.



 Fukushima Diary: 東京電力が発注した福島第一原発の復旧工事で、下請け会社の役員が昨年12月、厚さ数ミリの鉛のカバーで放射線の線量計を覆うよう作業員に指示していたこ とがわかった。法令で上限が決まっている作業員の被曝(ひばく)線量を少なく見せかける偽装工作とみられる。朝日新聞の取材に、複数の作業員が鉛カバーを 装着して作業したことを認めた。役員は指示したことも装着したことも否定している。厚生労働省は、労働安全衛生法に違反する疑いがあるとして調査を始め た。

朝日新聞は、福島県の中堅建設会社である下請け会社「ビルドアップ」の役員(54)が偽装工作したことを示す録音記録を入手した。昨年12月2日夜、作業員の宿舎だった福島県いわき市の旅館で、役員とのやりとりを作業員が携帯電話で録音していた。

役員はその前日、作業チーム約10人に対し、胸ポケットに入るほどの大きさの線量計「APD」を鉛カバーで覆うよう指示した。だが3人が拒んだため、2日 夜に会社側3人と話し合いがもたれた。役員は録音内容を否定するが、この場にいた複数の作業員が事実関係を認めている。

PRZYGOTOWYWANIE MAPY SKAŻENIA FUKUSHIMY PRZEZ NIEZALEŻNYCH NAUKOWCÓW

Shinzo Kimura - specjalista od radiacji, który prowadził badania m.in. wokół Czarnobyla, nie dostał zgody na przeprowadzenie badań skażenia po katastrofie w Fukushimie od Narodowego Instytutu Nauk Radiologicznych, w którym pracował. Martwiąc się o zdrowie ludności, w tym w szczególności dzieci, Kimura odszedł z instytutu i rozpoczął badania na własną rękę wraz z grupą zaprzyjaźnionych naukowców. Zebrane przez niego próbki ziemi i roślin wykazały niebezpieczne dla ludzi stężenie radioaktywnych pierwiastków pochodzące z elektrowni - film dokumentalny telewizji NHK.
















WYTYPOWANIE NA SIEDZIBĘ ELEKTROWNI JĄDROWEJ SZKODZI NADMORSKIM MIEJSCOWOŚCIOM

------------------------------
------------------------------
----------------
Szanowni Państwo

Chciałabym podzielić się z Państwem moimi refleksjami na temat tego całego pomysłu na atom w naszej choczewskiej gminie.

Przed

Prowadzę działalność polegająca na wynajmowaniu domków i pokoi. Dotychczas działalność rozwijała się w tempie, jakiego mogliby pozazdrościć mi znajomi z Dębek cz Karwii trudniących się podobną działalności. Lubiatowo było odkryciem dla turystów, z roku na rok informacja o tak pięknym kawałku ziemi rozchodziła się w centralnej i południowej Polsce. Z roku na rok zatrudniałam coraz więcej osób z naszego rejonu na sezon, ale również musiałam zatrudniać osoby, które zajmują się przez cały rok nieruchomością i pomagają mi w zarządzaniu. Wszyscy na tym korzystali, ja miałam pomoc, ludzie mieli pracę. Wzajemnie wspieraliśmy się z innymi osobami, które prowadzą działalność większą i mniejszą – sklepy, jadłodajnie, zakłady itp, wzajemnie zatrudnialiśmy osoby , polecaliśmy się turystom. Wszyscy widzieli rozwój naszej gminy w przyszłą potęgę turystyczną.

Sezon 2012

W tym roku duża część telefonów turystów to pytania, czy to daleko od elektrowni? Czy tam już coś się dzieje? Ludzie wiedzą tylko, że to ktoś rzucił hasło z atomem i naszą gminą. Część myśli, że tu już stoją kontenery z atomem. Już uciekają. Już nie oddzwaniają. Jaki jest tego wynik – zastój i spadek chętnych turystów, już musiałam podziękować trzem osobom za pracę, ponieważ nie ma tylu klientów. Pracownicy zawiedzeni, bo tym roku spodziewali się tej pracy. Sklepy, restauracje narzekają, że coś się stało, że mniej ludzi, że również będą zamykać, zwalniać jak tak dalej pójdzie.

Moje zdanie na ten temat.

Wystarczyło tylko hasło o atomie, żeby poważnie naruszyć to na co pracowaliśmy wszyscy tyle czasu. Te duże pieniądze na rozwój, które miałaby dostać gmina z podatków przywędrowałyby dopiero, gdy elektrownia zostanie uruchomiona. Nie oszukujmy się, to za kilkanaście lat, jeśli w ogóle elektrownia w Polsce ma szanse powodzenia. Na chwilę obecną pozostaje nam tylko naznaczenie gminy w której może być atom i odpływ turystów, którzy zawczasu szukają innego nadmorskiego raju. Będą tracić wszyscy, bo czy chcemy czy nie geograficzne usytuowanie naszej gminy sprawia że większość naszych mieszkańców mogłaby swobodnie zająć się interesem turystycznym, lub silnie z nim powiązanym, gdyż turysta to dodatkowy klient sklepu, restauracji, zakładu itp.

I żadne wycieczki do Hiszpanii nie zmienią naszych realiów, nie podkoloryzują naszej gminy. Nie warto, żeby ktoś podejmując błędne decyzje zepsuł to co budujemy bez wsparcia sami od lat.

- mieszkanka Gminy Choczewo -


PRZEMYCANIE PROATOMOWYCH TREŚCI W SERIALACH I PROGRAMACH NAUKOWYCH

W ramach rządowej kampanii "informacyjnej" dotyczącej energetyki jądrowej poparcie dla atomu ma się pojawiać w programach publicystycznych, popularnonaukowych, a także w serialach.



Koncepcja kampanii informacyjnej dotyczącej energetyki jądrowej (stan na grudzień 2009 r.) BEZPIECZEŃSTWO, KTÓRE SIĘ OPŁACA s. 68-70

"4.9. Idea placement w serialach i programach popularno-naukowych
Kampanie społeczne, nie mając do sprzedaży fizycznego produktu, napotykają na wiele utrudnień
przy próbie wsparcia promowanych idei. Dlatego też działania związane z idea placement w odniesieniu do głównego celu kampanii informacyjnej dotyczącej energii jądrowej, tj. uzyskanie przyzwolenia i akceptacji na wykorzystanie takiej formy energii, powinny być przemyślane i spójne z innymi wykorzystanymi narzędziami. (...)

Cel strategiczny/cel operacyjny działania: Wykreowanie nowego programu edukacyjnego / popularno-naukowego utrzymanego w konwencji produkcji takich kanałów jak Discovery Chanel, Discovery Science itp.

Spodziewany efekt/forma oceny działania: Przekazanie pogłębionej wiedzy na temat energii jądrowej przy jednoczesnym pozostawieniu wrażeniu rzetelności i pełnego poinformowania w temacie".

Jest to tylko jeden ze sposobów, w jaki za pomocą kampanii ma się uzyskać akceptację społeczną wobec atomu. Inną jest modyfikacja programu nauczania dzieci i młodzieży w szkołach, gdzie wbrew naukowym danym energetyka jądrowa ma być promowana jako "bezpieczna" i "ekologiczna".

PRZESŁUACHANIA W JAPOŃSKIM PARLAMENCIE W SPRAWIE FUKUSHIMY: "WŁADZA UKRYWAŁA INFORMACJE"

Od 1,5 roku sprawa katastrofy nuklearnej w Fukushimie jest jednym z głównych kwestii, jaką zajmuje się japoński parlament. Parlamentarzyści chcą wyjaśnić w jakim zakresie operator elektrowni Fukushima Daiichi - firma TEPCO, a w jakim władze, są odpowiedzialne za zaniedbania kwestii bezpieczeństwa i bardzo poważne błędy w akcji ewakuacji ludności. Obie instytucje oskarżane są o nieujawnianie informacji na temat skażenia, a nawet ich fałszowanie. Poniższe nagranie przedstawia przesłuchanie w japońskim parlamencie z udziałem premiera Japonii - Yoshihiko Nody i burmistrza miasta Futaba (niedaleko elektrowni Fukushima Daiichi) - Katsutaka Idogawa.

Katsutaka Idogawa: "Nie musieliśmy zostać wystawieni na promieniowanie, a jednak tak się stało. Jak ludzie, którzy tego nie doświadczyli mogą nas zrozumieć? Gdy większość mieszkańców ewakuowała się 12 marca, ja również się ewakuowałem. Nie wiedziałem, że w mieście zostali jeszcze ludzie. Jedna z tych osób powiedziała mi ze łzami w oczach, że wypadły jej włosy".




Parlamentarzystka Masako Mori o premierze Japonii - Yoshihiko Nodzie: "Pozwala ludziom umierać w Fukushimie. Chcę, aby złożył natychmiastową rezygnację".

Mr. Idogawa, Mayor of Futaba Town where Fukushima Daiichi located testified about the day of Unit 1's explosion. Japanese government did not announce SPEEDI data, so Futaba's citizens evacuated to northwest where radiation drifted. Many citizens of Futaba were exposed to radiation including children. Senator Masako Mori severely questioned to Prime Minister Noda about Fukushima Daiichi Nuclear Plant's accident.

福島第一原発を抱える双葉町の町長である井戸川氏は、1号機が爆発した日のことについて証言。日本政府がSPEEDIのデータを公表していなかった事から、双葉町民は放射
­能が流れる方向と同じ北西方向に避難してしまい、子どもも含んだたくさんの町民が被曝しました。国会にて森まさ子参議院議員は福島第一原発事故に関して野田首相の責任を厳­しく追求しました。

MIT BEZPIECZNYCH ELEKTROWNI ATOMOWYCH PROMOWANY W POLSCE


Osoby i instytucje zamierzające budować pierwszą, polską elektrownię jądrową zapewniają nas, że będzie bezpieczna. Grupa firm ogłosiła: „Bezpiecznie zbudujemy bezpieczną elektrownię jądrową”, a 3 lipca 2012 r. o bezpieczeństwie przyszłej elektrowni zapewniał profesor Andrzej Strupczewski - ekspert ds. bezpieczeństwa jądrowego IEA Świerk, który powiedział: "Nawet, kiedy zdarzy się awaria w elektrowni, ludzie mogą spać spokojnie. Nie ma syren alarmowych, ewakuacji, premier nie występuje w telewizji, elektrownia po prostu sama daje sobie radę".

Międzynarodowa Agencja Energii Atomowej mniej optymistycznie patrzy na kwestię bezpieczeństwa w przemyśle atomowym: "Nigdy nie można zadowolić się poziomem bezpieczeństwa w instalacjach jądrowych" - mówi rzecznik MAEA Gregg Webb.


Oznacza to, że nikt nie jest w stanie zagwarantować nam bezpieczeństwa elektrowni jądrowych, a ciągłe powtarzanie, że elektrownie atomowe są bezpieczne jest jedynie chwytem marketingowym.

W wypowiedzi profesora Strupczewskiego niepokojąca jest także wizja energetyki nuklearnej, w której obywatele (i ?władze?) nie są nawet informowani o poważnej awarii, niezależnie od tego w jakim stopniu operator elektrowni radzi sobie z jej skutkami.

Nie wiadomo skąd się bierze ten optymizm biorąc pod uwagę, że pierwszy na świecie reaktor III generacji dopiero powstaje w Finlandii (Olkiluoto 3), termin realizacji tego przedsięwzięcia ma dwa lata opóźnienia, budżet jest przekroczony o połowę, a eksperci z fińskich służb nadzoru atomowego naliczyli ponad tysiąc usterek i zaniedbań konstrukcyjnych powstającej właśnie elektrowni.

SKAŻENIE PACYFIKU W WYNIKU KATASTROFY W FUKUSHIMIE

 Study: N. America’s West Coast to be most contaminated by Fukushima cesium of all regions in Pacific in 10 years — “An order-of-magnitude higher” than waters off Japan (MAPS).

"After 10 years the concentrations become nearly homogeneous over the whole Pacific, with higher values in the east, extending along the North American coast with a maximum (~1 × 10−4) off Baja California"


Grupa badaczy zbadała jak promieniotwórcze substancje ze zniszczonej elektrowni Fukushima Daiichi będą rozprzestrzeniały się po Pacyfiku. Swoją analizę opublikowali na łamach portalu IOP SCIENCE.

Radioaktywne skażenie nie respektuje granic państwowych. Promieniotwórcze izotopy ze zniszczonej elektrowni Fukushima Daiichi, które dostały się do morza, rozprzestrzeniają się po całym Pacyfiku np. Cez-137. Według badań radioaktywne cząstki przez dziesiątki lat będą przemieszczać się po całym oceanie. Po 10 latach poziom skażenia w akwenie w miarę się wyrówna, a będzie nawet wyższy na amerykańskim a nie na japońskim wybrzeżu. 


WYWIAD Z PRACOWNIKIEM HITACHI

W wywiadzie przeprowadzonym przez Dariusza Ciepielę dla portalu wnp.pl wypowiada się Daniel Roderick, wiceprezes ds. nowych projektów jądrowych GE Hitachi Nuclear Energy.

*Pan Roderick mówi między innymi: Projekt jądrowy wymaga na początku dużych nakładów inwestycyjnych, które zwracają się przez następne 60 lat. Dłuższa perspektywa korzyści ekonomicznych wynika także ze zmienności i braku bezpieczeństwa dostaw nienuklearnych źródeł energii. Na całym świecie kraje, które posiadają reaktory nuklearne, nadal uważają, że są one najtańszym źródłem energii biorąc pod uwagę cały cykl eksploatacji elektrowni. Reaktory naszej konstrukcji są konkurencyjne w stosunku do wszystkich źródeł energii, jeśli porówna się całkowite koszty eksploatacji”

 Daniel Roderick, wiceprezes ds. nowych projektów jądrowych GE Hitachi Nuclear Energy, Fot. (mat. pras.)

Ani prowadzący rozmowę dziennikarz ani Pan Roderick nie wspomina nic o ogromnych, liczonych w miliardach kosztach generowanych przez odpady jądrowe, które rozkładają się przez miliony lat. Ani o tym, że koszty te przerzucone zostają na państwo, czyli de facto na podatnika, które nie są wliczane w cykl eksploatacji.

Wysokie koszty generowane przez odpady i stały wzrost ich liczby jest, obok kwestii bezpieczeństwa,  przyczyną, dla której coraz więcej krajów odwraca się od atomu: Niemcy, Włochy, Belgia, Szwajcaria, a teraz także Francja, dla której było to do tej pory główne źródło energii.


*Dalej Pan Roderick mówi: „Ostatnie doniesienia z Japonii wskazują, że kraj ten uruchamia na nowo swoje projekty nuklearne po przeprowadzeniu z pozytywnym wynikiem kontroli bezpieczeństwa i niezależnych analiz”.

Całkowicie mija się to z prawdą. Kontrole przeprowadzone w japońskich elektrowniach jądrowych po katastrofie w Fukushimie wykazały, że nie mają one wystarczająco wysokich osłon przed tsunami, ani nie dysponują awaryjnymi systemami zasilania. (Brak tych dwóch zabezpieczeń był przyczyną katastrofy w Fukushimie).

Dodatkowo istnieje podejrzenie, że pod elektrownią atomową w Ooi, o której restarcie rząd Japonii podjął ostatnio decyzję wbrew społeczeństwu, może znajdować się uskok:

http://ajw.asahi.com/article/0311disaster/fukushima/AJ201206280069

Mimo że od katastrofy w Fukushimie minął ponad rok procedury ewakuacyjne dotyczące mieszkańców okolic elektrowni jądrowych w Japonii nie spełniają niezbędnych standardów.

*Odnosząc się do wydarzeń w Japonii Pan Roderick dodaje: „W zeszłym roku z powodu zatrucia skażonymi ogórkami w Niemczech zmarło więcej osób, niż w skutek zalania falą tsunami elektrowni w Japonii. We wszystkim jest jakieś ryzyko i są jakieś korzyści”.

Niezrozumiałym jest, dlaczego Pan Roderick sprowadza skutki katastrofy w Fukushimie jedynie do ofiar fali tsunami w elektrowni. Nie wspomina o ewakuacjach setek tysięcy ludzi oraz o podwyższeniu w Japonii dopuszczalnej normy promieniowania 20-krotnie. Nie wspomina o dużej ilości wycieków radioaktywnych substancji, które rozprzestrzeniają się po Pacyfiku i o uwalnianiu się promieniotwórczych izotopów do powietrza, co stale ma miejsce i nie ogranicza się do granic Japonii. Promieniotwórczy opad osiada na zbiornikach wodnych, uprawach i jest obecny w powietrzu, przez co jest absorbowany przez ludzi, co znacznie zwiększa ryzyko raka, chorób narządów wewnętrznych, niepłodności i mutacji genetycznych, o czym od miesięcy donoszą eksperci od radiacji. Zjawisko to dotyczy w największym stopniu Japonii, ale nie ogranicza się do tego kraju, rozprzestrzenia się po całym świecie, ponieważ skażenie nie zna granic.







Warto by było także wspomnieć o ogromnych stratach dla gospodarki wywołanych przez promieniowanie: firmach, które upadły, konsumentach, którzy nie kupili japońskich produktów i turystach, którzy nie przyjechali do tego kraju.

*Na koniec Pan Roderick konkluduje: „ … musimy edukować społeczeństwo, przedstawiając mu fakty i liczyć się z jego opinią”. Dokładnie tak. Społeczeństwo oczekuje faktów, a nie reklamy.